导航 中国设计之窗设计资讯详情

更多

作品备案盖章纸质证书需另出工本费,邮寄到付!

在简陋的户外场所画出的经典杰作的不可思议的复制品

行业资讯
1月前 1266 12

居住在马拉加的艺术家胡里奥·阿纳亚·卡班丁在毫无戒心的公共场所创作著名的杰作,以制造迷人的错觉。经典的场景和它们华丽的框架是手绘在不太可能的背景上的,比如满是涂鸦的墙壁、摇摇欲坠的建筑和海边的石板。这些破旧的地点是有意选择的,因为Anaya Cabanding想要与传统艺术博物馆的原始大厅形成鲜明的对比。与博物馆相对的是,Anaya Cabanding象征性地偷走了艺术作品,把它们陈列在废弃、边缘或难以进入的地方。为了创作每一件作品,他首先用喷漆勾勒出他的复制品,然后用丙烯酸颜料一丝不苟地填充细节。他在马拉加美术大学(University of Fine Arts in Malaga)接受的艺术教育使他对特定地点的作品和传统的错视艺术产生了兴趣。在画涂鸦的朋友Imon Boy的鼓励下,他第一次把自己的作品从工作室搬到了街上。我真的很喜欢这幅画的效果,以及它与环境之间的关系,所以我决定继续这样做,他讲述了自己最初的经历。他的干预是如此细致地呈现,以至于人们经常认为他们是ps过的,或者把他们误认为是原作。一年前,我画了卢西恩·弗洛伊德的两幅画。在一次与大学同事的展览中,他说。一周后,当一位同事与他们的一位母亲交谈时,她意识到自己还以为看到了两幅真迹。最近,Anaya Cabanding参加了由Rafael Jimenez和Demetrio Salces在西班牙科尔多瓦举办的Jornadas Z de Montalban当代艺术项目。你可以在Instagram上关注这位西班牙艺术家的离奇干预。

Malaga-based artist Julio Anaya Cabanding paints well-known masterpieces in unsuspecting public places to create captivating trompe l’oeil interventions. The classic scenes and their ornate frames are hand-painted on unlikely backdrops such as graffiti-filled walls, crumbling buildings, and slabs of stones by the sea. These decrepit locations are chosen on purpose, as Anaya Cabanding seeks a distinct contrast to the pristine halls of traditional art museums. “These places are inhospitable, decadent, and inappropriate to receive such a valuable object,he explains to Colossal. “Opposite of what a museum is.”Anaya Cabanding symbolically “stealsthe works of art, presenting them in locations that are abandoned, peripheral, or difficult to access. To create each work he first outlines his replica in spray paint, and then meticulously fills in the details in acrylic paint. The practice evolved from his art education at the University of Fine Arts in Malaga where he developed an interest in site-specific works and traditional trompe l’oeil. It was at the encouragement of his graffiti-writing friend Imon Boy that he first moved his work from the studio to the street. “I really liked the result and the relationship between the trompe l’oeil painting and the environment, so I decided to continue doing that,he recounts of his initial experience.His interventions are so meticulously rendered that people often think they are Photoshopped, or mistake them for the original paintings. “A year ago I painted two paintings by Lucian Freud… in an exhibition with colleagues from the university,he says. “When talking to one of their mothers one week later, a colleague realized she still thought she had seen two real paintings.Recently Anaya Cabanding participated in the Jornadas Z de Montalbán contemporary art project organized by Rafael Jiménez and Demetrio Salces, in Córdoba, Spain. You can follow the Spanish artist’s uncanny interventions on Instagram.
0 12
© 2014-2017 中国设计之窗 www.333cn.com 版权所有
深圳市中设网络科技有限公司(深圳设计之窗文化发展有限公司)
地址:深圳龙华区布龙路4号127陈设艺术设计产业园A栋203-206
首页
设计资讯
作品备案
设计师
设计作品
分享到